There are no items in your cart
Add More
Add More
| Item Details | Price | ||
|---|---|---|---|
Nëse po kërkoni ta shihni këtë film, versioni i dubluar nga mbetet referenca kryesore për cilësinë e zërit dhe gjuhën e përdorur.
, was produced in 2005 and has been a staple of Albanian television, primarily airing on Top Channel and channels within the DigitAlb platform. garfield 1 dubluar ne shqip top
: Solli zërin e ëmbël dhe autoritar të veterineres. Nëse po kërkoni ta shihni këtë film, versioni
Garfield jeton një jetë të qetë: ha, fle, ngacmon postierin dhe rri në divan. Por gjithçka ndryshon kur zotëruesi i tij, Xhon Arbuckle, bie në dashuri me veterineren Liz dhe birëson një qen të quajtur . Xhelozia e Garfield-it e shtyn atë ta nxjerrë Odien jashtë shtëpisë, por kur qeni i vogël rrëmbehet nga një prezantues televiziv i keq (i luajtur nga Stephen Tobolowsky), Garfield duhet të lërë dembelizmin dhe të niset në një mision shpëtimi. Garfield jeton një jetë të qetë: ha, fle,
Pas shfaqjes së tij, Garfield u bë shumë i popullarizuar në Shqipëri. Fëmijët dhe të rriturit e njësoj e donin filmin dhe prisnin me interes versione të tjera të dubluara në shqip. Kjo çoi në krijimin e një fansbase të madhe për Garfield në Shqipëri.
Garfieldi është më shumë se një film. Për brezin e viteve 1995-2005, të shikosh në DVD ose VHS të premten mbrëma ishte një ritual. Fraza si "Sa e urrej të hënën" ose "Për lazanja vlehet" u bënë pjesë e zhargonit të përditshëm shqiptar.
While Top Channel produced its own versions, the "Jess" Discographic dub is the one currently found on DigitAlb VOD. Dubbing History Context